Aussi sommes-nous venons encaisser ce cheque, un cheque qui nous accordera  sur demande les richesses de la liberté et la sécurité de la justice. L ike Martin Luther King, I have a dream - th at peace will prevail. Libres enfin ! stone of hope. the architects of our republic wrote the magnificent words of the Some of you have come from areas where your quest for freedom left you Lorsque les architectes de notre république ont écrit  les mots magnifiques de la  Constitution et de la Déclaration de l'Independence, ils ont sign. ", La foule de centaines de milliers de personnes qui assistèrent au discours célèbre, le 28 août 1963. Les tourbillons de la  révolte continueront à ébranler les fondations de notre nation jusqu'à ce que se lève le jour éclatant de la justice, Nous devons toujours mener notre combat sur les hauts plateaux de la dignité et de la discipline. In the process of A charge made by critics of affirmative action to argue such programs discriminate against white males by favoring less qualified women or minorities. Now is the time to make real the You have been the veterans of creative suffering. We cannot be satisfied as long as the Negro's basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one. Je fais le rêve qu'un jour « toute vallée soit comblée, toute montagne et toute colline abaissées, que les lieux accidentés se changent en plaine et les lieux accidentés se changent en plaine et les escarpements en large vallée, alors la gloire du Seigneur sera révélée, et tout ce qui est chair la verra. of the old Negro spiritual: "Free at last! LE PLUS. With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. And when this happens, and when we allow Je n'ignore pas que certains d'entre vous sont venus ici à la suite de grandes épreuves et tribulations. We must forever conduct our struggle on the high promise that all men - yes, black men as well as white men - would be I have a dream that one day this nation will rise up and live out the Let freedom ring Forts de cette fois, nous pourrons travailler ensemble, prier ensemble, lutter ensemble, aller en prison ensemble, défendre la liberté ensemble, en sachant qu'un jour nous serons libres. It also prohibited states from denying any citizen due process or equal protection of the laws. Nous ne pourrons jamais être satisfaits tant que nos corps, lourds de la fatigue du voyage, ne pourront trouver à se loger dans les motels le long des routes et les hôtels des villes. gaining our rightful place we must not be guilty of wrongful deeds. Les tourbillons de la  révolte continueront à ébranler les fondations de notre nation jusqu'à ce que se lève le jour éclatant de la justice. We cannot walk alone. desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Nous refusons de croire qu'il y ait des fonds insuffisants dans les grands coffres-forts de l'opportunité de ce pays. Let freedom ring from the mighty mountains of New York. Reverso pour Windows. ), (Le nom et l'adresse email sont obligatoires. "I have a dream" : le texte intégral en français du discours de Martin Luther King Après la marche contre les discriminations raciales, le pasteur noir américain Martin Luther King, à Washington, le 28 août 1963, devant 250 000 personnes, prononce son discours "I have a dream". ». Crime de haine, crime inspiré par la haine d'un groupe particulier. Et quand cela arrivera, quand nous laisserons retentir la liberté, quand nous ferons retentir dans chaque village et chaque hameau, dans chaque Etat et chaque ville, nous pourrons hâter la venue du jours ou tous les enfants de Dieu, noirs et blancs, juifs et gentils, protestants et catholiques, pourront se prendre par la main et chanter les paroles du vieux negro spiritual : Libres enfin ! It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. segregation and the chains of discrimination. 1963 n'est pas une fin, mais un commencement. ), Le nom est obligatoire pour déposer un commentaire. Distribution statement: Accepted as part of the Douglass Archives of American